OUATE ET VERRE

OUATE ET VERRE

16.12.05

Néruda # 83

[ma traduction]

C'est bon, mon amour, de te sentir près de moi dans la nuit.
Invisible dans ton sommeil, sérieusement nocturne
Pendant que je démêle mes préoccupations
Comme si elles étaient des filets confondus.

Absent, envers les rêves ton cœur navigue
Mais ton corps ainsi abandonné respire,
Me cherchant sans me voir, complétant mon sommeil
Comme une plante qui se redouble dans l'ombre.

Érigée, tu seras autre que celle qui vivra demain.
Mais des frontières perdues dans la nuit,
De çà, être et ne pas être dans nos rencontres.

Quelque chose reste auprè de nous dans la lumière de la vie
Comme si le sceau de l'ombre signalait fougueusement
Ses créatures secrètes.

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire